Author: Anselm Hollo
In the woods
30 June 2008 | Authors, Reviews

Photo: Marja-Leena Hukkanen/Tammi
Anselm Hollo on Riina Katajavuori’s new poems
The tale of Hansel and Gretel is an ancient one, woven around the themes of abandonment, cannibalism, and the terrors of dark forests in those forests’ ancient heyday. Told, edited and retold by the German Brothers Grimm in the early 19th century, the tale’s archetypal magic has inspired composers, writers and artists for hundreds of years.
Riina Katajavuori’s new book of poems, Kerttu ja Hannu (‘Gretel and Hansel’, Tammi, 2007), is an imaginative de-and reconstruction of it. By reversing the traditional order of the names, Katajavuori (born 1968) gives notice that her poems are a her-not-his version of the story, a retelling from Gretel’s perspective. More…
Romantic and political
30 June 2004 | Authors, Reviews

Photo: Heini Lehväslaiho
If I had to describe Tomi Kontio’s new book of poems, Vaaksan päässä taivaasta (‘A span away from heaven’, Teos, 2004, page 93) in ten words or less, I would say that it is a succession of deep breaths taken between catastrophes great or small.
Since I have a few more words at my disposal here, I’ll also say that it meets every expectation set up by his previous three volumes of poetry: sonorous language, an essentially Romantic but not egocentric worldview, and extraordinary skill in combining straightforward narrative with spectacularly effortless runs of metaphors, as in these lines from the poem ‘Pietà’: More…
-
About the author
Poet, translator and teacher of creative writing and poetry Anselm Hollo (born 1934) was born in Helsinki but moved to England in the 1960s and now lives in Boulder, Colorado. Among the writers he has translated are the poets Paavo Haavikko and Pentti Saarikoski and prose writers Rosa Liksom and Leena Krohn.
© Writers and translators. Anyone wishing to make use of material published on this website should apply to the Editors.
