Reviews

Martin Panelius & Risto Santti & Jarkko S. Tuusvuori: Käsikirja [The hand book]

8 May 2014 | Mini reviews, Reviews

kasikirjaKäsikirja
[Handbook]
Helsinki: Teos, 2013. 761 pp., ill .
ISBN 978-951-851-523-7
€37, hardback

Human development and human life are in many ways linked to the hand – and yet we seldom think about its significance. In their accessibly written and comprehensive Käsikirja, Emeritus Professors Martin Panelius and Risto Santti are joined by researcher Jarkko S. Tuusvuori in considering the body’s upper extremity from various points of view. The authors’ expertise in their own fields – neurology, anatomy and philosophy – set the book’s tone, but it goes far beyond these. The structure and functions of the hand are examined, as are its phylogeny, its neural networks, its aging process, its use in skills, and the injuries and illnesses that threaten it. The book deals with the hand’s connection with language and communication, its social significance, and the importance of human touch. There are a great many details, terms and names, but the artwork, the beautiful layout, the examples and the literary selections enliven the narrative. A multi-faceted achievement, Käsikirja is a refreshingly original work of non-fiction.

Translated by David McDuff

Juhani Suomi: Mannerheim – viimeinen kortti? Ylipäällikkö-presidentti [Finland plays its last card – Mannerheim, Commander-in-chief and President]

30 April 2014 | Mini reviews, Reviews

suomi.ViimeinenMannerheim – viimeinen kortti? Ylipäällikkö-presidentti
[Finland plays its last card – Mannerheim, Commander-in-chief and President]
Helsinki: Siltala, 2013. 836 pp., ill.
ISBN 978-952-234-172-3
€32, hardback

In his book Professor Juhani Suomi – well-known as the biographer of President Urho Kekkonen – focuses on the life and actions of Marshal Gustaf Mannerheim (1867–1951) during the final phase of the Continuation War between Finland and the Soviet Union beginning in1943 and, in particular, during his term as Finnish President from 1944 to 1946. Mannerheim was elected President by exceptional procedure, and his difficult task was to lead Finland from war to peace, which he succeeded in doing. Suomi seeks to reply specifically to the question of whether Mannerheim lived up to the myth that was created about him, and of whether he was Finland’s last chance as the guarantor of the country’s independence during those fateful years, as he is often presented. On the basis of a number of sources, the author draws a critical portrait of an aristocrat: this was a man who was cold and vain, who at every turn thought mainly of his own posthumous reputation and who as an elderly leader was slow and fickle in his decisions – though the reader will not necessarily agree with all of Suomi’s conclusions. Well-written, occasionally a bit too detailed, his book vividly describes a dramatic period in Finland’s recent history.

Translated by David McDuff

Petri Pietiläinen: Koirien maailmanhistoria [A world history of dogs]

24 April 2014 | Mini reviews, Reviews

koiranmaailmanhistKoirien maailmanhistoria
[A world history of dogs]
Helsinki: Finnish Literature Society, 2013. 344 pp .
ISBN 978-952-222-351-7
€34, hardback

By partly fictional means this book tells the compelling story of the dog, particularly from a cultural and historical perspective. Recent archaeological finds suggest that man has tamed dogs for more than 30,000 years. Descended from wolves, during the Stone Age they became common as domestic animals. In Finland, too, there have been finds that indicate that this was so. The dog was used for hunting and as a sentinel, and later in a variety of service tasks. From early on they were mythical creatures, worshipped in some cultures, in others shunned, and in some bred to be eaten. While in 17th-century Europe dogs were sentenced to death at trials, in Japan it was nobles who faced the death penalty for ill-treating their dogs. The book also presents the fascinating stories of dogs both famous and nameless, beginning with Alexander the Great’s dog Peritas. In the Western world the dog was not treated as a member of the family until the modern era, though in prehistoric burial sites there are indications of its having been a close companion of man. Pietiläinen links the story of the dog to more general history in an insightful way.

Translated by David McDuff

Antti Kujala: Neukkujen taskussa? Kekkonen, suomalaiset puolueet ja Neuvostoliitto 1956–71 [In the Soviets’ pocket? Kekkonen, the Finnish political parties and the Soviet Union 1956–71]

17 April 2014 | Mini reviews, Reviews

Neukkujen taskussa?Neukkujen taskussa? Kekkonen, suomalaiset puolueet ja Neuvostoliitto 1956–71
[In the Soviets’ pocket? Kekkonen, the Finnish political parties and the Soviet Union 1956–71]
Helsinki: Tammi, 2013. 392 pp., ill .
ISBN 978-951-31-7347-0
€39, hardback

In this book, which partly cites new sources in Russia, associate history professor Antti Kujala describes the nature of the policy pursued by President Urho Kekkonen during his term of office from 1956 to 19971 (he resigned in 1981). The parties were divided among themselves, and also to some extent internally. In political plotting secret support was sought after from both the Soviet Union and the West. Kekkonen was able to achieve a strong position, which he made use of. He sought to safeguard Finland’s interests with regard to the Soviet Union and created a good relationship with its leaders. At home, however, he used his position as a weapon against his opponents and tried to restrain criticism that could easily be interpreted as anti-Soviet. The Soviet Union viewed Finland as lying within its sphere of power and was able to influence many Finnish politicians and union leaders, as well as the composition of the government. The section of the book in question contains an account of the central phenomena of Finland’s political history: the influence of the Soviet Union, as manifested by the ‘night frosts’ and the so-called ‘Note Crisis’, and Finland’s reactions to the occupation of Czechoslovakia by Soviet troops in 1968.

Translated by David McDuff

Timo Vihavainen: Ryssäviha. Venäjän-pelon historia [Ryssäviha. A history of Russophobia in Finland]

10 April 2014 | Mini reviews, Reviews

vihavainenRyssäviha. Venäjän-pelon historia
[Ryssäviha. A history of Russophobia in Finland]
Helsinki: Minerva Kustannus Oy, 2013. 322 pp.
ISBN 978-952-492-778-9
€31.90, hardback

In this well-written polemical study Professor Timo Vihavainen examines Russophobia mainly from a Finnish point of view, but also in a European context. He also writes about the reverse phenomenon, the emergence in Russia of xenophobia and accusations of ‘Russophobia’ among neighbouring countries. In 20th-century Europe it was more a question of opposition to the Soviet Union and its ideological system than of Russophobia as such. During the late 19th century Finland, which had been part of Russia from 1809 to 1917, saw the rise of so-called ryssäviha, ‘Russia-hate’, which began in the period of Russification and increased during the Civil War of 1917–1918. Between the World Wars it persisted especially in Akateeminen Karjala-Seura (‘The Academic Karelia Society’), a right-wing student organisation, and was fuelled by reports of political terror from across the eastern border, though even then a significant part of Finland’s working class saw the Soviet Union in a favourable light. During the Second World War ryssäviha came to a head in response to a conflict perceived as unjust, and to territorial concessions. In the 1960s, partly for political reasons, anti-Soviet sentiment became replaced by pro-Soviet attitude. Since the break-up of the Soviet Union in the 1990s relations with Russia have largely been free of problems.

Translated by David McDuff

Rauhan ytimessä. Sadankomitea 50 vuotta [In the core of peace. Sadankomitea at 50]

3 April 2014 | Mini reviews, Reviews

rauhan_ytimessaRauhan ytimessä. Sadankomitea 50 vuotta
[In the core of peace. Sadankomitea at 50]
Toim. [Ed. by] Johanna Sumuvuori
Helsinki: Into, 2013. 170 pp., ill .
ISBN 978-952-264-264-6
€23, paperback

The nonpartisan Sadankomitea (‘Committee of 100’) peace organisation was founded in Finland in 1963 by the young radicals of their time. The movement was inspired by certain British non-governmental organisations. Its policies were established by research, discussion and writing rather than by direct action and marching. An important feature of the movement, especially during the Cold War, was its distinction from Rauhanpuolustajat (The Finnish Peace Committee), which was considered to be a mouthpiece of the Soviet Union. The movement’s discussion forum was the journal Ydin (‘The core’), founded in 1967, whose articles had more weight than its circulation might have suggested, a fact that also indicates Sadankomitea’s influence. This commemorative book contains a dozen or so articles in which peace movement veterans – including Finland’s foreign minister Erkki Tuomioja, who is a founding member – and younger activists discuss the movement’s work for peace. The fascinating articles range from personal recollections to analytical overviews.

Translated by David McDuff

Jorma Ollila – Harri Saukkomaa: Mahdoton menestys. Kasvun paikkana Nokia [Impossible success. Nokia as a growth point]

27 March 2014 | Mini reviews, Reviews

ollilaMahdoton menestys. Kasvun paikkana Nokia
[Impossible success. Nokia as a growth point]
Helsinki: Otava Publishing Company , 2013. 480 pp., ill .
ISBN 978-951-1-18117-0
€39.60, hardback

One of the most fascinating stories in Finland’s recent history is the rapid rise of Nokia, thanks to the establishment of its mobile phones as a global brand in the 1990s, the decline in the company’s success in the 2000s, and its eventual abandonment of mobile phones. The boom was personified by the company’s talented CEO Jorma Ollila. His interesting memoirs are readily accessible to a non-specialist readership. When Ollila began work at the Nokia conglomerate in 1985 he had already shown an aptitude for business. He served first as the company’s director of finance, then as leader of the mobile phone unit, became managing director, and finally CEO from 1999 until 2006. Ollila decided to weed out the operations that were in difficulty and to focus on mobile phones and networks. With the support of a good management team, Ollila proved to be an energetic leader who knew how to share responsibility and also inspire and create trust. In his memoirs he analyses both the company’s successes and its mistakes and losses in the period up to 2010. Ollila stepped down from the post of chairman in 2012.

Translated by David McDuff

 

Arne Nevanlinna: Heta

14 March 2014 | Mini reviews, Reviews

hetaHeta
Helsinki: WSOY, 2014. 276 pp.
ISBN 978-951-0-40174-3
€34, hardback

The architect and writer Arne Nevanlinna (born 1925) published his first novel, Marie,in 2008; it became one of the six finalists for the Finlandia Prize of Fiction. His fourth novel, Heta, is set in Helsinki in the late 20th century. It depicts the Swedish-speaking Celerius family: Gustava’s seven children – three have died – and their spouses come to celebrate her 70th birthday. Noblesse oblige –  the general’s widow is not wealthy, but Gustava has to keep up appearances, so she has four servants. One of them is the bright orphan girl Heta, too often called Clubfoot, because her left leg is shorter than the right, and who, to her surprise, finds out she can read people’s minds. When Gustava dies unexpectedly, poor Heta becomes a murder suspect. The plot takes surprising turns, and the epilogue, in which Heta herself is the narrator, presents the reader with even more revelations; love, it turns out, does conquer all. Nevanlinna’s depictions of the milieu and the era are colourful, and his narrative is laced with plenty of satirical comedy.

Tarmo Kunnas: Fasismin lumous. Eurooppalainen älymystö Mussolinin ja Hitlerin politiikan tukijana [The allure of fascism. European intellectuals as backers of the policies of Mussolini and Hitler]

13 March 2014 | Mini reviews, Reviews

kunnasFasismin lumous. Eurooppalainen älymystö Mussolinin ja Hitlerin politiikan tukijana
[The allure of fascism. European intellectuals as backers of the policies of Mussolini and Hitler]
Jyväskylä: Atena , 2013. 686 pp .
ISBN 978-951-796-933-8
€40, hardback

The most prominent fascist states in the period between the world wars were Nazi Germany and Mussolini’s Italy, but the ideology was reflected in the extremist movements of a number of European countries. The fascist movements could differ greatly, but their key feature was a strong nationalism that was both anti-democratic and anti-parliamentary. In his book, which at times is rather heavy going, Emeritus Professor Tarmo Kunnas examines the attraction of Fascist ideology for the European intelligentsia of the 1920s, 30s and 40s. He presents a nuanced view of the opinions of the period’s major intellectuals and detects the sources of their world outlook in factors like their philosophy of life. Their fascism rarely fitted in with party political programmes. Kunnas also sheds light on the fascist views of some of Finland’s cultural figures; according to him, in Finland genuine fascist groups did not really have much significance.

Translated by David McDuff

The stars above

6 March 2014 | Authors, Reviews

Lars Huldén. Photo: Charlotta Boucht

Lars Huldén. Photo: Charlotta Boucht

The state of poetry in Finland has been the subject of heated debate in recent years. The focus of much of this attention has been so-called ‘experimental poetry’. Some commentators have gone as far as to suggest that, in its ability to reshape and reinvent itself, contemporary poetry serves as a model for other forms of literature.

In such a literary climate, a writer like Lars Huldén might easily be overlooked, a writer whose poems give honest expression to thoughts and moods. This Huldén achieves in a manner that is at once recognisable and inventive. His poems are, perhaps, close to what many assume poems should be: concise speech expressing the wisdom of experience and often revealing a clear sense of resignation – which is hardly surprising when you have reached the age of 88. More…

Eerikinkronikka [Eric’s Chronicle]

6 March 2014 | Mini reviews, Reviews

Eerikinkronikka kansi2.inddEerikinkronikka
[Eric’s Chronicle]
Finnish translation by Harry Lönnroth, Martti Linna
Helsinki: Suomalaisen Kirjallisuuden Seura [Finnish Literature Society], 2013. 221pp.
ISBN 978-952-222-445-3
€35, hardback

Eerikinkronikka (Erikskrönikan) is both an important source of knowledge about Finland’s medieval history and a chivalric epic poem. The Old Swedish text was possibly written during the 1320s by Duke Eric’s secretary, the priest Torkel Kristinsson. Philologist Harry Lönnroth and historian Martti Linna have translated the work into Finnish for the first time, in prose form, with an extensive introduction by Lönnroth. The epic depicts the political history of Sweden in the 13th and 14th centuries, and also the struggle for power within the family of the well-known statesman Birger Jarl (died 1266). One of the central characters is the idealised Duke Eric (died c.1318), whose son becomes King Magnus Eriksson. The narrator comments on events in a laconic style that often has a religious tinge. The epic gives a vivid and dramatic account of chivalric life and life in the kingdom of Sweden, of which Finland was a part. At the time the Swedes were consolidating their power in Finland; the work mentions Birger’s ‘crusade ‘ to Häme in southern Finland, the founding of Häme Castle, and battles in Karelia.

Translated by David McDuff

Avartuva maailma. Kartta-aarteita A. E. Nordenskiöldin kokoelmasta [The expanding world. Treasures of the A.E. Nordenskiöld Map Collection]

27 February 2014 | Mini reviews, Reviews

avartuvamaailmaAvartuva maailma. Kartta-aarteita A. E. Nordenskiöldin kokoelmasta
[The expanding world. Treasures of the A.E. Nordenskiöld Map Collection]
Tapio Markkanen, Leena Miekkavaara , Anna-Maija Pietilä-Ventelä
Helsinki: Finnish Literature Society, 2013. 175 pp., ill .
ISBN 978-952-222-431-6
€47, paperback

In the late 19th century the Finnish-born scientist and explorer Adolf Erik Nordenskiöld (1832–1901) assembled an extensive collection of historical maps which gained international recognition. The collection is housed in the Finnish National Library and in 1997 was included in UNESCO’s Memory of the World register. In 2013 an exhibition featuring part of the collection was held in Helsinki. Avartuva maailma is a beautifully illustrated book, with large pages containing plenty of text (in Swedish and English). Professor Tapio Markkanen examines the changing picture of the world from antiquity to modern times, as well as the development of maps and cartography. In some ancient maps the continents were portrayed in the likeness of people or animals, or with the south being placed at the top. An essay by map historian Leena Miekkavaara traces Nordenskiöld’s biography, showing how he acquired world fame after making the first complete crossing of the Northeast Passage in 1878. The Collection is presented and introduced by the researcher Anna-Maija Pietilä-Ventelä, with illustrations that also cover the history of cartography.

Translated by David McDuff

Minority report

20 February 2014 | Reviews

tuva.k.Tuva Korsström
Från Lexå till Glitterscenen. Finlandssvenska tidsbilder, läsningar, författarporträtt 1960–2013
[From Lexå to the Glitter Scene. Finland-Swedish period pieces, readings, portraits of authors 1960-2013]
Helsinki: Schildts & Söderströms, 2013. 529 pp., ill.
ISBN 978-951-52-3224-3
€37.90, hardback

The only thing unequivocally separating the Swedish minority in Finland from the Finnish majority is language. Therefore the word – be it written, spoken, sung – has always occupied a privileged position amongst Finland-Swedes. This has resulted in a richness of literature and mass media, which is surprising for a minority that today numbers fewer than 300,000 people, or just over five per cent of the population. For Swedish language literature in Finland – the topic of Tuva Korsström’s book Från Lexå till Glitterscenen. Finlandssvenska tidsbilder, läsningar, författarporträtt 1960–2013 – the period following the Second World War has been a success history.

The strength and force of this literature has manifested itself in many ways: through an increasing professionalisation of the writing community, through a steady stream of new writing talent, and through increased diversification, both in terms of regions and genres. In competition for major national and Nordic prizes, such as the Finlandia Prize for Fiction, the Runeberg Prize, and the Nordic Council Literature Prize, Finland-Swedish books have been strong contenders, and authors [see the list] such as Tove Jansson, Märta Tikkanen, Bo Carpelan, Kjell Westö, and Monika Fagerholm have gained large audiences, both nationally and internationally. More…

Markku Jokisipilä & Janne Könönen: Kolmannen valtakunnan vieraat. Suomi Hitlerin Saksan vaikutuspiirissä 1933–1944 [Guests from the Third Reich. Finland in the sphere of influence of Hitler’s Germany 1933–1944]

20 February 2014 | Mini reviews, Reviews

kolmasvaltakuntaKolmannen valtakunnan vieraat. Suomi Hitlerin Saksan vaikutuspiirissä 1933–1944
[Guests from the Third Reich. Finland in the sphere of influence of Hitler’s Germany 1933–1944]
Helsinki: Otava, 2013. 602 pp., ill .
ISBN 978-951-1-26881-9
€37, hardback

Germany had long been a great power with close historical ties to Finland, and when Hitler took over in 1933 the bond was still largely intact. Some Finnish cultural and scientific figures admired the new Germany and accepted its ideology, whereas the views of many Finland’s soldiers were influenced by the help received from Germany during the Civil War of 1918 and by the threat from the neighbouring Soviet Union. During the Winter War of 1939–40, when the Soviet Union attacked Finland and Germany was formally a Soviet ally, relations cooled. After the Winter War politicians sought support from Germany for reasons of Realpolitik, in preparation for another conflict. When the Germans invaded the Soviet Union during the Continuation War of 1941–1944, they sent military supplies to Finland and troops to the country’s north. Cultural relations with the Baltic superpower flourished. Hitler’s attendance in 1942 at the birthday party of Marshal Mannerheim (well known to be an Anglophile) was a spectacular display of Finnish-German friendship. However, no persecution of Jews took place in Finland. When it became obvious that Germany would be defeated, even the Nazis’ enthusiastic friends distanced themselves from them, and in the Lapland War of 1944–45 the German soldiers were driven out of Finland. The book provides a vivid and comprehensive reminder of a time when many Finns put their trust in Hitler’s Germany and were flattered to receive its attention.

Translated by David McDuff

Tuomo Pietiläinen & Tutkiva työryhmä [Research working group]: Wahlroos: epävirallinen elämäkerta [Wahlroos: an unofficial biography]

13 February 2014 | Mini reviews, Reviews

wahlroosWahlroos: epävirallinen elämäkerta
[Wahlroos: an unofficial biography]
Helsinki: Into Kustannus Oy, 2013. 432 pp. , ill.
ISBN 978-952-264-243-1
€35, hardback

Björn Wahlroos (born 1952) is a business and banking executive who is now chairman of Nordea, the Nordic region’s largest bank. The journalist Tuomo Pietiläinen, working in collaboration with 25 students, has produced a biography of Wahlroos as part of a course in investigative journalism, without the involvement of the subject himself. Wahlroos is a firm believer in the hard market economy. Based on careful background research, this biography charts Wahlroos’s progress from boy scout to radical left-wing student, his conversion to capitalism and his rapid rise to become a popular professor of economics. In the 1980s Wahlroos moved to the banking sector and climbed to the top of Finland’s business elite. Outspoken, both admired and hated, he is also the owner of an estate with cultural and historical significance, where he works as a part-time farmer. His hunting partners include the King of Sweden. This account of Wahlroos’s colourful career is written clearly and informatively enough to be understood even by those who don’t know anything about business.

Translated by David McDuff