Non-fiction

On the job

10 December 2010 | Extracts, Non-fiction

‘I like my pictures to be realistic and truthful, not that I can satisfactorily define what realism is. The real people in my pictures are in their real surroundings, even though they are posing for me. I see this as a series of encounters. The subjects present their “working role” for me, which I record‚’ says photographer Eija Irene Hiltunen. In these extracts she introduces her project and samples of her photography present people at work in contemporary Finland

Extracts from Työn tekijät. Muotokuvia suomalaisesta työstä. / Doing the job. Portraits of Finnish working life by Eija Irene Hiltunen. Texts: Pasi Alametsä. Translations: Joseph White. Layout: Petri Kuokka & Eija Irene Hiltunen (Avain, 2009)

A waitress. Photo: Eija Irene Hiltunen, 2001

One of the most important aims of my portraits has been to record an image of the times. I chose work as the common denominator because it relates to the social structure on so many levels.

The ‘visual inventory’ of Weimar Germany by the classic photographer August Sander has been the major inspiration for my work. He made a huge impression on me during my student days. He told of the upheavals of his own time through his portraits, as the old class society broke down, and of the time before the Second World War and the birth of modern Germany. Sander beautifully depicted history through the individual, and his portraits have remained as testaments to life during that era. More…

Stories in the stone

2 December 2010 | Extracts, Non-fiction

Extracts from Jägarens leende. Resor in hällkonstens rymd (‘Smile of the hunter. Travels in the space of rock art’, Söderströms, 2010)

‘Why do some people choose to expend what is often a great deal of effort hammering images in the bedrock itself, while others conjure up, in the blink of an eye, brilliantly radiant pictures on a rock-face that was empty yesterday but is now peopled by mythological animals, spirits and shamans?

‘I think about this often – I who love painting but who still chose a career that involves me sitting and hammering away, day in and day out, like a true rock-carver,’ writes author and ethnologist Ulla-Lena Lundberg in her new book on the art of the primeval man

When the children of Israel went into Babylonian captivity, hanging up their harps on the willow-trees and weeping as they remembered Zion, my sister and I were already sitting by the rivers of Babylon. We knew how they felt. Our father was dead and we had been sent away from our home. We sat there clinging to each other, or rather I was the one clinging to Gunilla, and she had to try to rouse herself and find something for us to do, to give us something else to think about. More…

On the rocky road to a good translation

19 November 2010 | Essays, Non-fiction

You get the picture? A translation error in China. Photo: Leena Lahti

Why just three per cent? Translator Owen Witesman seeks an explanation for the difficulties of selling foreign fiction to the self-sufficient Anglo-American market. Could there be anything wrong with the translations?

I am a professional translator, and I have a secret: I don’t read translations.

I’m not alone. The literary website Three Percent draws its name from the fact that only about 3 per cent of books published in the United States are translations (the figure for Germany is something like 50 per cent). There are various opinions about why this is, including this one from Three Percent’s Chad Post writing at Publishing Perspectives.

Why do I say it’s a secret that I don’t read translations? Because people expect me to read translations, as if as a translator it were my sacred duty to show solidarity with my professional community. Or maybe I can’t be cosmopolitan otherwise. More…

What grade is your kid in?

29 October 2010 | Non-fiction, Tales of a journalist

Illustration: Joonas Väänänen

Should a journalist show his hand? Columnist Jyrki Lehtola ponders the pros and cons of showing one’s true political colours

What’s the best way to present an initiative that would get the cynical, lazy news media to take an interest in the outside world?

The easiest way is to make a proposal in which the outside world is actually defined as the news media itself.

This is exactly what Matti Apunen did early this autumn: Apunen, a long-time journalist and the former editor-in-chief of the Aamulehti newspaper, had just left the paper to lobby for Finnish industry and trade interests as director of the Finnish Business and Policy Forum EVA.

He presented the Finnish media with a straw poll, following the Swedish model, in which reporters would anonymously answer questions about their political leanings. More…

Horror on the first line

15 October 2010 | Authors, Essays, Non-fiction, On writing and not writing

Writer's block

In this series, Finnish authors ponder their profession. In his radical youth, the poet and author Ilpo Tiihonen thought blind rage was what fuelled poetry. As he later found it’s a lot more complicated, he began to invent ways of loosening literary tension

When I was a little more than 20, when I thought I had completed the manuscript of my first volume of poems, everything was going to hell.

I wanted life to be political, exotic, inspired, but the Finnish way of life, with its instructions and its home loans crushed people into a stiff and monopositional way of being. One of submission. I protested. We made an underground magazine whose cover showed Nixon peeing on South America. We founded a propaganda theatre which raged against the colonels’ junta in Greece. And there was plenty to vilify about the Finnish bourgeoisie, too. I hated capitalism, TV advertisements and the high prices of bus tickets. And there was no hot water in my rented digs. The main thing was to protest. More…

Kullervo: to be, or not?

10 September 2010 | Articles, Non-fiction

The curse of Kullervo by Akseli Gallen-Kallela (1899, in the Finnish Art Museum Ateneum)

A young man is born a slave under stars that augur ill for him. He is maltreated and betrayed from birth. He cannot control his physical power, his aggression or his thirst for revenge and, finally, after fatal errors and deliberate acts of violence, his remaining desire is to die. What, in the end, did life hold for him?

The cruelly tragic story of Kullervo in the Kalevala was largely the creation of the national epic’s compiler, Elias Lönnrot (1802–1884), who put together a number of originally unconnected folk-epic fragments collected in disparate localities throughout the north and east of Finland. This process involved many stages and went on for decades. The first version was published in 1835; for a shorter version for schools in 1862 Lönnrot cut the most violent and erotic scenes – including those involving Kullervo and his sister in an incestuous encounter. More…

Garden graft

2 September 2010 | Essays, Non-fiction

A chapter from Vapaasti versoo. Rönsyjä puutarhasta (‘Freely sprouting. Runners from the garden’, Kirjapaja, 2010)

If you sit in your garden and feel a bit like you’re tucked uncomfortably at the end of the dock in a guest berth, the reason is this: the garden hasn’t yet found a place in your muscle memory. Because it is only at the point when the garden has settled into your muscle memory, into your senses in as many ways as possible, that it will feel like your own. And that, of course, takes working in the garden, not just sitting in it.

So you should know your rose – not just its lovely smell but also the memory that you get from the shovel handle of when you planted it, or even the memory of the prick of its thorn on your finger. You can anchor every little detail in your senses, and it doesn’t even take much imagination. The scent of thyme on your fingertips, the downy fluff of a pasque flower against your palm, the silken glow of a peony opening in the morning sunlight – or the sumptuous mist of the wee hours of a summer morning twining over everything, and the rare experience of wading through it. More…

Bright lights, small city

26 August 2010 | Articles, Non-fiction

Helsinki people on the big wheel: Linnanmäki amusement park, 1968

Photographs and excerpts from Helsinki 1968 by Claire Aho and Kjell Westö (text in Finnish, Swedish and English; WSOY, 2010)

A year that rocked the world: 1968. The Vietnam War, the Chinese cultural revolution, the invasion of Czechoslovakia, hunger in Biafra. Helsinki that year: a quiet little city, in a quiet little country. But Finland’s baby-boomers, born after the war, were now coming of age, resulting in the beginnings of a change of generation in politics; and the students of Helsinki University  joined the global student unrest of this ‘crazy year’. Photographer Claire Aho takes a series of photographs of her home town, participating in an exhibition in Kiel, Germany. Forty-two years later her photos are published in Helsinki 1968, together with reflections by Kjell Westö, whose novels are deeply rooted in his native city. Here are words and images of Helsinki that mirror the past – and the present

Both the city and its people carry their past with them, find it hard to let go, and don’t really want to. Many of us are reluctant to embrace the new. Hence there is often something ambivalent, something enigmatic in the frozen moment of the photograph…. More…

My friend Erik Hansen

5 August 2010 | Essays, Prose

Short prose from Muita hyviä ominaisuuksia (‘Other good characteristics’, Otava, 2010)

On the first day we played getting-to-know-you games. On the second day we played real Finnish baseball out behind the university. On the third day we travelled to the countryside. Classes started sometime at the end of the second week. We watched the movie One Flew Over the Cuckoo’s Nest. The professor slurped Coke, chain smoked, and rewound the video back and forth: Nurse Ratched’s plump face filled the screen and then in the next image where her face had been there was a basketball Jack Nicholson was squeezing.

It was the autumn of 1992, and I was studying film and communications theory in Copenhagen.

The excursion to the country frightened me, a shy bacteriophobic neurotic. The Danes thought the camping centre’s shared mattresses and group cooking were hygge – cozy. There is no way a dictionary translation could ever cover all the forms of cosiness the Danes achieve together. I fled the camping centre on the first morning. On the train to Copenhagen I recognised all the usual post-escape feelings: shame, fear, guilt, loneliness and overwhelming euphoria. More…

Get out of my Face(book)!

23 June 2010 | Columns, Non-fiction, Tales of a journalist

Much is made of the importance of Facebook and the other social media. But what are they, asks journalist and self-confessed internet cynic Jyrki Lehtola in his regular ‘Journalist’s Tales’ column; and, more important, is there any point to them?

This journal and this text appear only on the internet, and you can comment upon the elegant style of this text, as well as its fascinating content, at the bottom of the piece. If worst comes to worst, the apathy it arouses can even give rise to debate.

Does all that mean that I’m a part of… the social media? And if so, could someone tell me what social media mean and how I can get out of here? More…

Drama queen: on writing, and not writing, plays

14 June 2010 | Articles, Authors

The queen who chose not to rule: Christina of Sweden in the play Queen C (first produced at the Finnish National Theatre in 2003, directed by the author, Laura Ruohonen, with Wanda Dubiel in the role of the Queen). Photo: Leena Klemelä

Extracts from ‘Postscript’, published in Kuningatar K ja muita näytelmiä (‘Queen C and other plays’, Otava, 2004)

It’s hard to read plays. I was bitterly disappointed at the age of eight, when I hid in my grandmother’s attic and opened up Romeo and Juliet, a book that seemed to promise lust and appalling acts. But it wasn’t even a real book; it was just talking from beginning to end! Where was the plot, the action, the much talked-about love story?

It’s also hard to write plays. Novels and works of poetry are closed miniature worlds that invite the reader in. A play always serves two masters. It has to be open and porous to allow the actor and the performance to penetrate into it. More…

On reading, books and horses

4 June 2010 | Articles, Non-fiction

Ladylike: woman riding sidesaddle (Journal des Dames, 1799)

Horses, women, cars, men and reading: Teemu Manninen takes a look at the changes that illogical  history makes

I have a friend who is an avid reader and who also talks about the books he reads. But being a staunch conservative when it comes to reading habits, I just cannot consider him a true friend of literature. The reason: he only reads non-fiction books. To me, ‘being a reader’ means reading fiction and poetry.

But increasingly it seems that real literature is becoming more and more marginal, whereas non-fiction (self-help, history, travel guides, popular science, popular economics, cookbooks) is what sells and keeps the industry afloat. The recent Finnish ‘essay-boom’ is an example of this development, with young writers like Antti Nylén or Timo Hännikäinen gaining recognition as important contemporary authors solely through their work as essayists; Hännikäinen has also written poetry, but Nylén is strictly a non-fiction writer. More…

Nature’s own

22 April 2010 | Extracts, Non-fiction

As night falls, the silence is broken by pattering of small feet on the greying windowsill of an old, abandoned house: entire families may live under the rotten floorboards. Houses now inhabited not by humans but by wild animals are observed by Kai Fagerström and Heikki Willamo

The wolf's hour? An abandoned house is alive...

Extracts from Viimeiset vieraat. Elämää autiotaloissa [The last visitors. Life in abandoned houses, Maahenki, 2010] by Kai Fagerström, Risto Rasa & Heikki Willamo. Text by Willamo, poems by Rasa, photographs by Fagerström and Willamo

Some thirty years later I found the badgers’ cottage again – it wasn’t the same one, but the mood of my childhood still floated there. Grey walls and a shingle roof, bare gaping windows, the door creaking on its single hinge. Oak tree in the yard, lilacs flourishing wild. The forest was rapidly reclaiming its own behind the cottage. The mounds of sand beside the wall bases showed prints of strong-clawed paws and a number of paths, hardened from use, led into the woods. More…

Slowly does it – or not?

9 April 2010 | Authors, Essays, Non-fiction, On writing and not writing

Writer's block

In this series, Finnish authors ponder their profession. One day Kristina Carlson – a self-confessed slow writer – found her imagination so strongly inhabited by one of her own, as yet non-existent, characters that she was finally impelled to complete her novel

‘The answer grows like the spring light. / In my desk drawer there’s something, important. / I slowly remember it.’ I wrote these words in my first published work, my collection of poetry Hämärän valo (‘Light of dusk’) from 1986. I was born in 1949, so I was something of a late bloomer.

Still I had been writing ever since I was a child. After a ten-year break, I published my first children’s book under a pseudonym. In the space of three years after that, a total of twelve books appeared in the Anni series. In 1999 I published my first novel, Maan ääreen (‘To the end of the earth’). Another ten years passed; my second novel, Herra Darwinin puutarhuri (‘Mr Darwin’s gardener’), was published last autumn.

I’ve often been asked – more often than I have asked myself – why I publish so rarely. I don’t find writing difficult, but it is difficult to write well. For me, writing well involves clarity, precision, brightness, finding just the right mood and rhythm. If it were simply a case of the classic ‘murder your darlings’ problem, it could easily be resolved through a process of sufficiently pruning the text, but such pruning would leave us with nothing but a bare tree.

Writing is such a synthetic process that it is hard to describe, as it is inherently bound up with one’s own language and mind. More…

Vox bloody populi

25 March 2010 | Columns, Tales of a journalist

Illustration: Joonas Väänänen

How does it sound, the people’s voice? Loud and sometimes clear perhaps, but, as columnist Jyrki Lehtola finds, more often than not shrill and puerile

According to a study carried out by Finland’s biggest newspaper, Helsingin Sanomat, 60 per cent of Finns oppose the idea of allowing more immigrants into Finland.

The chancellor of the University of Helsinki, Ilkka Niiniluoto, is concerned about freedom of speech. Immigration researchers no longer dare participate in public debate, because they find themselves the target of death threats. More…