Search results for "teemu manninen"
A family affair
24 October 2013 | In the news
Six Finnish poets, edited by Teemu Manninen – a poet himself – is the tenth volume in a series of bilingual anthologies bringing contemporary poetry from around Europe to English-language readers.
One of the poets introduced is a Finland-Swede, Matilda Södergran, whose poems are presented in their original Swedish alongside the English translations. The other poets, all of whom write in Finnish, are Vesa Haapala, Janne Nummela, Henriikka Tavi, Katariina Vuorinen and Juhana Vähänen. Their translators are Emily & Fleur Jeremiah, Lola Rogers and Helen R. Boultrum.
In his introduction Teemu Manninen briefly outlines the developments of contemporary Finnish poetry around the turn of the 21st century. The poets chosen were born in the 1970s and 1980s; their work could be characterised variously as experimental, surrealist, minimalist and ironic.
According to Manninen, during the last couple of decades, a ‘do-it-yourself’ culture has sprung up among people interested in performing poetry, organising independent festivals and clubs, and disseminating their work via the Internet. New, cheaper methods of publishing printed books have also contributed to a growing interest in poetry and to its popularity. Even so, contemporary poetry is not something that attracts large crowds; people involved in this sort of ‘literary activism’ tend to know each other well.
So, ‘in Finland, poetry is a family affair,’ notes Manninen. ‘The familial communality has to be acknowledged if one is to understand the kind of poetry currently being written in Finland….’ It mostly lives and thrives independent of large publishers, newspapers and literary prizes.
The anthology series is entitled New Voices from Europe and Beyond; it is published in the UK by Arc Publications in co-operation with Literature Across Frontiers.
And the winner is…?
27 March 2012 | This 'n' that

Playing your cards right: Todd Zuniga talks to Riikka Pulkkinen on 20 March in Helsinki. Photo: courtesy/T. Zuniga
The writer Johanna Sinisalo’s words lash the stage like the tail of Pessi the troll in her best-known novel. The novelist Riikka Pulkkinen bursts into deconstructive dance. The singer Anni Mattila translates the poet Teemu Manninen’s explosive poetic frolics into rhythmic dictations and the Finlandia Prize-winning author Rosa Liksom’s conductor’s glittering moustaches see the audience off on a train journey to Moscow.
On a March evening, a Literary Death Match has begun in the Korjaamo Culture Factory in Helsinki’s old tramsheds. The creation of the American author and journalist Todd Zuniga, the Literary Death Match combines an evening of readings with stand-up comedy as well as the judging familiar from reality TV shows.
‘It all started with me eating sushi with two of my friends and talking about some of the readings we’d been to. We all loved literature and loved to listen to writers reading from their own work. But the audience was always the same circle of people. We wanted to expand it beyond literary circles,’ Zuniga explains. More…
Just reading
18 June 2009 | Letter from the Editors
The Books from Finland website has been live for two months, and we’re gradually settling in to our new mode of being. To say we were growing accustomed to our new environment, though, would be misleading. Since our last editorial, the Editor-in-Chief, the London Editor, the Web Editor and the Designer have actually spent physical time in the same room (yea, to cement the feeling of non-virtuality, they have even eaten pizza together). It would be fair to say that our reaction, jointly and severally, to publishing on line, could best be summarised as ‘Yay! This is great!’
Markku Kuisma & Teemu Keskisarja: Erehtymättömät. Tarina suuresta pankkisodasta ja liikepankeista Suomen kohtaloissa 1862–2012 [The infallible ones. The story of the great bank war and Finland’s commercial banks, 1862–2012]
13 December 2012 | Mini reviews, Reviews
Erehtymättömät. Tarina suuresta pankkisodasta ja liikepankeista Suomen kohtaloissa 1862–2012
[The infallible ones. The story of the great bank war and Finland’s commercial banks, 1862–2012]
Helsinki, WSOY, 2012. 496 p., ill.
ISBN 978-951-0-39228-7
€ 38.80, hardback
Historians Markku Kuisma and Teemu Keskisarja’s lively book tells the story of Finland’s commercial banks, from the establishment of the first one in 1862. A recurrent theme in the book is the competition between the two largest. With their relations to and allies in the business world the banks have had an important social and political influence in the country. The commercial banking institutions have had more prominence than others, and the directors have often been strong personalities. Most of the emphasis in the book is placed on the final decades of the 20th century. In the 1980s the financial markets were deregulated, and the boom of the ‘crazy years’ of the bank war was accelerated by share trading and cornering. In 1995 the recession caused by the banking crisis led to the merger of the two largest commercial banks. A few years later this new institution merged with a Swedish one, and the large new bank Nordea subsequently expanded to neighbouring countries. The age of large national commercial banks in Finland was over.
Translated by David McDuff
Teemu Kaskinen: Sinulle, yö [To you, the night]
29 October 2009 | Mini reviews, Reviews
Sinulle, yö
[To you, the night]
Helsinki: WSOY, 2009. 268 p.
ISBN 978-951-0-35599-2
€ 29, hardback
In Teemu Kaskinen’s debut novel, Finland is at war with Norway and its NATO ally the United States. Fierce battles rage in the winter darkness in Lapland, and Helsinki has become the stage for a contemporary war, which seems rather ridiculous – except for the fact that there are neighbouring countries currently at war with each other after having previously coexisted peacefully for ages, and it would be easy to name several thriving cities whose streets have suddenly been filled with soldiers, bomb blasts and terror. In this novel by Kaskinen (born in 1976; he has previously written four plays) the streets and interiors are also filled with lust and the satisfaction of basic needs. In cool, modernistic episodes, the author shows how people’s instincts begin to drag them along in a crisis situation. Sinulle, yö is a grotesque, brutal novel – but then again, what would happen if you, I and the neighbour’s lad ended up in similar circumstances, like those that engulfed Sarajevo not all that long ago?
Teemu Keskisarja: Vihreän kullan kirous. G.A. Serlachiuksen elämä ja afäärit [The curse of green gold. The life and affairs of G.A. Serlachius]
17 March 2011 | Mini reviews, Reviews
Vihreän kullan kirous. G.A. Serlachiuksen elämä ja afäärit
[The curse of green gold. The life and affairs of G.A. Serlachius]
Helsinki: Kustannusosakeyhtiö Siltala, 2010. 350 p., ill.
ISBN 978-952-234-041-2
€ 35, hardback
In the famine years of the 1860s and with no inherited fortune to his name, G.A. Serlachius (1830–1901) built his industrial centre in the rural backwoods of Mänttä. His work laid the foundations for what would become one of Europe’s leading paper manufacturers. G.A. Serlachius was a Finnish self-made man whose education was cut short due to his family’s financial difficulties. The energetic Serlachius is considered to have pioneered contacts with Western European markets; he was responsible for bringing the first icebreaker ship to Finland. Serlachius was also known as a patron of the arts and a supporter of artists; the collection of the Serlachius Art Foundation is his best-known legacy. According to this biography, Serlachius suffered from ‘an extremely advanced megalomania’ in the opinion of his bankers, and his personality was ‘more aggressive than many Finnish-born generals of the Pax Russica’. The Association of the Friends of History selected this book as its History Book of the Year for 2010.
Translated by Ruth Urbom
Living inside language
23 February 2010 | Essays, Non-fiction
Jyrki Kiiskinen sets out on a journey through seven collections of poetry that appeared in 2009. Exploring history, verbal imagery and the limits of language, these poems speak – ironically or in earnest – about landscapes, love and metamorphoses
The landscape of words is in constant motion, like a runner speeding through a sweep of countryside or an eye scaling the hills of Andalucia.
The proportions of the panorama start to shift so that sharp-edged leaves suddenly form small lakeside scenes; a harbour dissolves into a sheet of white paper or another era entirely. Holes and different layers of events begin to appear in the poems. Within each image, another image is already taking shape; sensory experiences develop into concepts, and the text progresses in a series of metamorphoses. More…
One-night stand: an interview with publisher Leevi Lehto
17 September 2010 | Interviews

Leevi Lehto. Photo: Lotta Djupsund/Savukeidas
Founded by poet Leevi Lehto, ntamo is seen by many as the black sheep and enfant terrible of the world of Finnish publishing.
From its inception, ntamo (shortened from the word kustantamo, publishing company) has striven to subvert the familiar conservative models of publishing that audiences are used to.
Ntamo publishes books for small circulation, such as poetry and experimental prose. Its catalogue includes works both by celebrated writers, such as Kari Aronpuro, and by a whole host of authors making their literary debuts.
Lehto’s objective has been to publish as many books as possible, using a system of print on demand, and to have as little to do with the books’ content as possible. What’s more, ntamo’s publications are not marketed at all. Readers can find information on new publications by following the publisher’s blog [in Finnish only]. I met up with Lehto a while ago and we discussed ntamo’s current situation, new trends in the publishing world and the future of books and literature in general. More…
On reading, books and horses
4 June 2010 | Articles, Non-fiction
Horses, women, cars, men and reading: Teemu Manninen takes a look at the changes that illogical history makes
I have a friend who is an avid reader and who also talks about the books he reads. But being a staunch conservative when it comes to reading habits, I just cannot consider him a true friend of literature. The reason: he only reads non-fiction books. To me, ‘being a reader’ means reading fiction and poetry.
But increasingly it seems that real literature is becoming more and more marginal, whereas non-fiction (self-help, history, travel guides, popular science, popular economics, cookbooks) is what sells and keeps the industry afloat. The recent Finnish ‘essay-boom’ is an example of this development, with young writers like Antti Nylén or Timo Hännikäinen gaining recognition as important contemporary authors solely through their work as essayists; Hännikäinen has also written poetry, but Nylén is strictly a non-fiction writer. More…
Location, location, location
11 February 2013 | Articles, Non-fiction

Before GPS: compass and and gimbal, 1570. Picture: Wikimedia
Art that requires navigation systems? Whatever next. In his column poet and writer Teemu Manninen wonders whether literature can function as ‘locative’. How to blend technology and art? Perhaps literature too might expand from the printed word
What if the Romantic poet John Keats had never published his poetry in print – if his works had been distributed only in manuscript form and read only by his friends and acquaintances? Had that been the case, the only way of hearing his poetry would have been at the salons and informal clubs that took place in literary people’s homes, at coffee houses, or other meeting places.
Keats might not even have, most likely, been in attendance himself, but maybe someone had a copy of a copy of a fragment of a poem that they might read to the gathered intellectuals and gentlefolk. You would have to have known the right people, have to have been at the right place at the right time to hear ‘Ode to a Nightingale’ read for the first and perhaps for the last time ever.
Or, what if Joyce had never intended for Ulysses to be published for the great reading public at all? What if, instead, he had left copies of each chapter around Dublin in the places where those chapters take place; what if, page by page, he had distributed his work in the actual locations of the events as they happened in his imagination? More…
Pen to paper
25 October 2012 | Articles, Non-fiction
Writing is ancient: the act of taking a stylus, a quill or a pen into one’s hand still feels powerful. Will we find a way of scrawling in space, to mark our individuality, wonders Teemu Manninen
It was my vacation, and I wanted to catch up on some fun writing projects, but because I didn’t want to depend on my devices (would we have wifi? would the batteries last?) or carry around too much extra stuff I bought a red notebook and wrote in black ink on white paper while sitting in cafes and restaurants with my wife.
Writing by hand got me – surprise – to thinking about handwriting in general. Etymologically, ‘writing’, from Old English writan, means scratching, drawing, tearing. In the original Hebrew, God does not simply fashion humans out of clay, he writes them: his word is his image, giving life to the letter of his meaning, the human being.
Writing is violence. It brings about vivid change in the matter of the world: in the age of clay tablets, the stylus was a carving instrument. During the age of ink, cutting the tip of the quill was, if we believe the early Renaissance manuals of handwriting, as precise and violent an act as cutting someone’s head off. More…
Boys Own, Girls Own? –
Gender, sex and identity
30 December 2008 | Essays, Non-fiction

Knowing good and evil: Adam and Eve (Albrecht Dürer, 1507)
In Finnish fiction of the present decade, both in poetry and in prose, there seems to be at least one principle that cuts across all genres: an overt expression of gender, writes the critic Mervi Kantokorpi in her essay
Relationships and family have always been central concerns of literature; questions about gender and individual identity have received a new emphasis in Finnish literature from one season to the next. The gender roles represented in contemporary literature appear to become ever more stereotypical. The question is no longer only of the author consciously setting his or her gender up as the starting point for expression, as has already long been the case with modern literature written by women. More…
Taken by surprise
In her fifth collection of poems, Pauliina Haasjoki explores night flights, water, islands, sandy beaches where time is found stratified in stones and fossils. Interview by Teemu Manninen
Poems from Aallonmurtaja (‘Breakwater’, Otava, 2011)
Night flight
Man cannot hide in the night, his desire will betray him.
Man turns toward the lights, light sparkles as though it were close at hand
even if it is far away.
Lights, which offer themselves like jewels to the one who sits in the plane above them, are already in their viewers’ eyes even if they have only just begun to stream from their source. A city-jewel swaying in the black night air.
A solitary light on the surface of an island. Seen close up it is a soft-lit lamp which casts light only on the table and the faces around it, but from above, at a distance of kilometres, it is an immediate spot, a straight line that aims at the viewer and pierces her. A fierce light-beam.
The pirate’s friend
11 March 2011 | Articles, Non-fiction
Intellectual property was hot stuff half a millennium ago, and not much has changed: Teemu Manninen takes a look at piracy and mercenaries in the age of electronic books

Sir Fulke Greville, 1st Baron Brooke (1554–1628) by Edmund Lodge. Photo: Wikimedia
In November 1586 Fulke Greville (later 1st Baron Brooke) sent Queen Elizabeth’s spymaster Sir Francis Walsingham a letter complaining about some ‘mercenary printers’‘ plans to print the romance novel Arcadia written by his friend (and Walsingham’s son-in-law) Sir Philip Sidney, who had died that very same year. This ‘mercenary book’ needed to be ‘stayed’, i.e. censored by the authorities, so that Sidney’s friends and relatives might take control, and also because publishing his works without consulting Greville or someone close to Sidney might damage his reputation or even his ‘religious honors’.
I rehearse this ancient tale because of its exemplary value for us today. From our point of view there seems nothing extraordinary about Greville’s actions: he is seeking to defend his friend’s literary estate from ‘mercenaries’ who steal intellectual property (IP): pirates. More…
Re-inventing the book: on the papernet, pod and the unbook
20 May 2009 | Articles, Non-fiction

Mind-map: using the papernet to produce books just for you. - Photo: Brian Suda
Just as Books from Finland finally goes online, the brightest minds of the internet are forecasting a return to paper. In the first of a series of articles, the poet and scholar Teemu Manninen celebrates the second coming of the book
Last week I did something I’ve never done before. I uploaded the manuscript of my third book on to the website Books on Demand, an internet print-on-demand (‘pod’) service, chose the format (a large 19×22 cm size with a hard cover), selected a picture for my cover, copy-pasted a poem by Clark Ashton Smith – an American science fiction and fantasy writer – on the back flap and ordered a copy. More…