Search results for "sofi oksanen/feed/www.booksfromfinland.fi/2012/04/tuomas-kyro-mielensapahoittaja-ja-ruskea-kastike-taking-offence-brown-sauce"

Ice hockey and grumpiness – popular books in September

16 October 2014 | In the news

Ice hockey veteran: Teemu Selänne

Ice hockey veteran: Teemu Selänne

The September list of best-selling non-fiction compiled by Suomen Kirjakauppaliitto, the Finnish Booksellers’ Association, included books on mushrooming: a popular pastime that, finding fungi for dinner. However, number one was the biography of the most internationally successful (NHL) ice hockey player so far, Teemu Selänne (recently retired), entitled Teemu (Otava).

Ilosia aikoja, Mielensäpahoittaja (‘Happy times, you who take offence’, WSOY) is the third book in the popular humorous series by Tuomas Kyrö, and it tops the September list of the best-selling Finnish fiction.

Kyrö’s protagonist, this mielensäpahoittaja, the one who ‘takes offence’, is a 80-something grumpy old man living in the countryside and opposing most of what contemporary lifestyles are about. For in the olden days everything was better: for example, food wasn’t complicated and cars were easily repairable.

Apparently Finns can’t get enough of this grumpiness. What began as short monologues written for the radio has become a series of books, and Kyrö’s Mr Grumpy has also appeared on the stage as well as on the screen: the first night of the film, also entitled Mielensäpahoittaja (directed by Dome Karukoski), took place in September. Will there be much more to come, we wonder.

Number two was the latest thriller by Ilkka Remes (pseudonym) with a book entitled Horna (‘Hell’, WSOY), and on third place was the new book by Anna-Leena Härkönen, a novel about a married couple who become lotto winners, Kaikki oikein (‘All correct’, Otava).

First place of the best-selling books for children and young people was occupied by the Moomins – not the original story books or comics by Tove Jansson though, but by other ‘Moomin writers’ and illustrators, whom there have been surprisingly many after Jansson’s Moomin art was made reproducible; this time the book is entitled Muumit ja ihmeiden aika (‘The Moomins and the time of wonders’, Tammi). Another cause of wonder, we think.

Furies and angels: best-selling books in August

10 September 2014 | In the news

‘Apulanta’: a history of a rock band

On the August list of the best-selling non-fiction compiled by Suomen Kirjakauppaliitto, the Finnish Booksellers’ Association, are two translated books on furies and angels: number two is Hitler’s Furies: German Women in the Nazi Killing Fields by Wendy Lower (Atena), number three is Love from Heaven (Otava) by Lorna Byrne, an Irishwoman and writer of books about angels who claims she has met the Archangel Michael.

At the top of the list, however, was Apulanta, the story of the Finnish rock band of the same name (it translates as ‘Fertilizer’) by Ari Väntänen (Like).

The top three Finnish fiction books were new: the latest novel by Tuomas Kyrö, Ilosia aikoja, Mielensäpahoittaja (‘Happy times, the one who takes offence’, WSOY), a new novel, about a couple who wins the lottery by Anna-Leena Härkönen, Kaikki oikein (‘Direct hit’, Otava) and a first novel, Kissani Jugoslavia (‘My cat Yugoslavia’, Otava), by Pajtim Statovci (born 1990), the story of an Albanian family arriving in Finland as refugees.

Mielensäpahoittaja is a noun: Kyrö’s protagonist is an 80-something man who lives in the countryside and opposes most of what contemporary lifestyles have to offer. His favourite sentence used to begin with ‘so I took offence when…’ This is the third book in the surprisingly popular series, and Kyrö’s Mr Grumpy (who originates from monologues written for the radio) has also appeared on the stage as well as on the screen: the first night of the film Mielensäpahoittaja (directed by Dome Karukoski) took place in early September.

The book and the rose

3 May 2012 | In the news

The twenty-third of April – Shakespeare’s birthday – is the international day of the book and the rose. The tradition derives, however, not from England but from Barcelona, where the tradition was for men to give women roses while women gave men books.

This year Finnish booksellers decided to celebrate the occasion by publishing a new novel which was given for free to all customers who made a purchase worth €10. This was the only way to get hold of a copy; the print run was 3,000 copies.

The chosen work was a new novel by Tuomas Kyrö, entitled Miniä (‘Daughter-in-law’). The narrator is the daughter-in-law of the main character of Kyrö’s two popular novels, Mielensäpahoittaja (‘Taking offence’) and Mielensäpahoittaja ja ruskeakastike (‘Taking offence: the brown sauce’). The grumpy old man from the country comes to stay with his son and his daughter-in-law in the capital –  which inevitably results in practical (and mainly comical) discordance of various sorts.

Prix Femina for Sofi Oksanen

5 November 2010 | In the news

Sofi Oksanen’s novel Puhdistus (English translation, Purge, by Lola Rogers; French translation, also entitled Purge, by Sébastien Cagnoli), was awarded the French literature prize Prix Femina Étranger in early November.

The Prix Femina was founded by the editors of the magazine La Vie heureuse (nowadays Femina) in 1904 as a counterbalance to the Prix Goncourt and the male-dominated award  system. The jury members of Prix Femina are women only – whereas the prize can be awarded to either gender.

Among earlier winners of the Prix Femina Étranger – awarded since 1985 for the best foreign novel – are Amos Oz, Joyce Carol Oates and Ian McEwan.

The rights of Oksanen’s novel have so far been sold to 36 countries; Purge has sold approximately half a million copies the world over. In France – where the book also won the Le Prix du Roman Fnac in June –  four print runs have sold more than 70,000 copies.

French prize for Sofi Oksanen

26 August 2010 | In the news

In August the ninth Prix du Roman FNAC was awarded to Sofi Oksanen (born 1977) for her novel Puhdistus (English translation, by Lola Rogers: Purge; see a recent British review [Guardian, August 21] here), to be published in French (by Editions Stock) on August 25 under the title Purge. This is the first time FNAC – the largest bookshop chain in France – has awarded the prize to an author who doesn’t write in French.

The jury consists of 900 booksellers and representatives from the general public. They read 300 novels published in France this year, and the winner was chosen out of 30 finalists.

The Finnish production company Solar Films Inc. will transform Puhdistus into a film in 2012: the screenwriter is Marko Leino.

Once more: Sofi Oksanen’s novel wins a prize

10 December 2010 | In the news

Sofi Oksanen (born 1977) has received the Europe Book Prize, worth €10,000, for her novel Puhdistus (Purge, 2008). Chosen from a shortlist of eight works, the prize was awarded by the ex-chairman of the European Union Commission, Jacques Delors, in Brussels on 9 December.

The European Book Prize jury is made up of European journalists and correspondents and was chaired by the German film director Volker Schlöndorff. According to the jury, Puhdistus is ‘a brave and painful exploration into the traumas of the Estonian history’.

The prize was awarded this year for the fourth time. The author expressed her appreciation of the prize by saying Europeanness for her signifies freedom of speech, respect for human rights and the will of sustaining these fragile and easily damaged values.

The price of success

31 December 2007 | Authors, Reviews

Tuomas Kyrö. Photo: Veikko Somerpuro/WSOY

Tuomas Kyrö. Photo: Veikko Somerpuro/WSOY

A Finnish novel – or any fictitious work – that contains inaccurate historical facts can evoke bafflement in its readers, and public disapproval can follow from these ‘errors’. Finnish readers are unaccustomed to postmodernist stylistic devices. The details connected with Finnish wars, in particular, are examined under a magnifying lens.

The fourth novel by Tuomas Kyrö (born 1974), Benjamin Kivi (WSOY, 2007), stretches the boundaries of realism with its tale of a 100-year-old adventurer, written in the style of a memoir. It encompasses changing identities, periods of societal crisis, and war, which protagonist Benjamin Kivi calls simply ‘the killing’. In Finland we’re accustomed to regarding the Winter War (1939–40) and the Continuation War (1941–44) as honourable efforts to defend the country from the Soviet Union. More…

Funny in favour (again)

8 June 2012 | In the news

The May list of best-selling Finnish fiction titles, compiled by the Finnish Booksellers’ Association, still features two novels about a grumpy old man (see In the news) by Tuomas Kyrö (a grumpy young man): Mielensäpahoittaja ja ruskeakastike (‘Taking offence and the brown sauce’) and Mielensäpahoittaja (‘Taking offence’, both WSOY) were number one and two.

Number three was a work by a classic humorist: Veikko Huovinen (1927–2009) was a highly original and versatile writer whose career lasted almost for 60 years. A selection of his short prose from 1950 to 2001, previously unpublished or published in various magazines, appeared in May: Luonnonkierto (‘Nature’s cycle’, Siltala) immediately shot up to the third place on the month’s list. (You’ll find one of these texts coming up next on this site!)

As summer was approaching at last, the non-fiction list featured several books on birds, grilling and cooking – as well as aphorisms and other food for thought, traditionally bought for young people graduating from school.

Funny stuff favoured

13 April 2011 | In the news

In March the Bookseller’s Association of Finland’s list of the best-selling Finnish fiction was topped – for a change – by a collection of poems. Like all her collections, Heli Laaksonen’s Peippo vei (‘The chaffinch took it’, Otava) is written in a local dialect spoken in south-western Finland.

Perttti Jarla’s latest comics book, Fingerpori 4 (‘Fingerborg 4’, Arktinen Banaani) was number two – and, demonstrating the Finns’ love of cartoons and comics, another of his titles, Fingerpori book, Fingerpori – Kamppailuni (‘Fingerborg – My fight’) occupied fourth place, following Sofi Oksanen’s Puhdistus (Purge), published in 2008 and still number three on the list. More…

Kimmo Oksanen: Kerjäläisten valtakunta [Kingdom of beggars]

24 September 2009 | Mini reviews, Reviews

oksanenKimmo Oksanen: Kerjäläisten valtakunta.Totuus kerjäävistä romaneista ja muita valheita
[Kingdom of beggars. The truth about Roma beggars, and other lies]
Helsinki: WSOY, 2009. 214 p.
ISBN 978-951-0-35778-1
€ 15, paperback

After Romania and Bulgaria had joined the European Union in 2007, a small group of Roma beggars from Romania arrived in Helsinki. This was a sight that was familiar to Finns on their travels abroad, but alien to them in the environment of their own city. Begging is not a crime in Finland, but the phenomenon caused a great stir in the media and, eventually, among political decision-makers. This polemic by journalist Kimmo Oksanen gives a face to the beggars and reveals many factors behind begging, as well as experiences of poverty and discrimination. Oksanen observed the beggars on the streets daily and travelled to their home villages to investigate their backgrounds. Roma criminal activity indisputably occurs elsewhere in Europe, but Oksanen maintains that there is no evidence that organised crime has arrived in Finland. The beggars are nevertheless objects of fear as well as racist attitudes.

The books that sold in May

10 June 2011 | In the news

In May the Bookseller’s Association of Finland’s list of the best-selling Finnish fiction was still topped – as it was in March – by a collection of poems: Heli Laaksonen’s Peippo vei (‘The chaffinch took it’, Otava) is written in a local dialect spoken in south-western Finland. See our introduction to Laaksonen’s new poems.

Pirjo Rissanen’s novel Äitienpäivä (‘Mother’s day’, Gummerus) was number two and Seppo Jokinen’s crime story, Ajomies (‘The driver’, Pulitzer/Crime Time) number three.

Tuomas Kyrö’s short prose about a grumpy old man resisting all sorts of contemporary fads, Mielensäpahoittaja (‘Taking offence’, WSOY), was number four.

Sofi Oksanen’s hugely successful novel about women and Estonian history, Puhdistus (WSOY, 2008) – English version: Purge –, still occupies number five on the list.

The most popular books for children and young people in May was the Finnish translation of a classic, Saint-Exupéry’s Le Petit Prince. A nature book for children, Suomen lasten luontokirja by Lasse J. Laine and Iiris Kalliola, was number two, and the cartoon kids Tatu and Patu occupied the third place (both published by Otava): Tatun ja Patun Suomi (‘Tatu and Patu’s Finland’), written and illustrated by Aino Havukainen and Sami Toivonen.

The translated fiction list was – as in March – topped by Maalattujen luolien maa (The Land of Painted Caves), by Jean M. Untinen-Auel, an American writer with Finnish roots. The novel is set in the late Paleolithic era.

On the non-fiction list there were books, in particular, on cooking, gardening, birds – and diets.

Summer in the bookshop

11 August 2011 | In the news

Not a surprise: in June and July Finns liked to read thrillers, both Finnish and foreign, as the Bookseller’s Association of Finland’s list of the best-selling Finnish fiction shows. Three out of top five on the Finnish fiction list were crime stories; number one was Mustasiipi (‘Blackwing‘, Otava), a thriller by Reijo Mäki.

Tuomas Kyrö’s book of short prose about a grumpy old man resisting all sorts of contemporary fads, Mielensäpahoittaja (‘Taking offence’, WSOY), was stubborn enough to stick to number four (as in May).

Sofi Oksanen’s hugely successful novel about women and Estonian history, Puhdistus (2008), English version: Purge, keeps going strong: it is still number six on the list.

On the non-fiction list there were books, among others, on cooking, gardening and birds – in summer Finns like to grill barbecues while listening to birdsong and reading about diets, trekking and handicrafts…

Human destinies

7 February 2014 | Articles, Non-fiction

To what extent does a ‘historical novel’ have to lean on facts to become best-sellers? Two new novels from 2013 examined

When Helsingin Sanomat, Finland’s largest newspaper, asked its readers and critics in 2013 to list the ten best novels of the 2000s, the result was a surprisingly unanimous victory for the historical novel.

Both groups listed as their top choices – in the very same order – the following books: Sofi Oksanen: Puhdistus (English translation Purge; WSOY, 2008), Ulla-Lena Lundberg: Is (Finnish translation Jää, ‘Ice’, Schildts & Söderströms, 2012) and Kjell Westö: Där vi en gång gått (Finnish translation Missä kuljimme kerran; ‘Where we once walked‘, Söderströms, 2006).

What kind of historical novel wins over a large readership today, and conversely, why don’t all of the many well-received novels set in the past become bestsellers? More…

Markku Kuisma & al.: Hulluja päiviä, huikeita vuosia. Stockmann 1862–2012 [Crazy days, amazing years. Stockmann 1862–2012]

29 March 2012 | Mini reviews, Reviews

Markku Kuisma & Anna Finnilä & Teemu Keskisarja & Minna Sarantola–Weiss
Hulluja päiviä, huikeita vuosia. Stockmann 1862–2012
[Crazy days, amazing years. Stockmann 1862–2012]
Helsinki: Siltala, 2012. 532 p., ill.
ISBN 978-952-234-086-3
€37.90, hardback
Also available in English- and Swedish-language editions:
Crazy days, amazing years. Stockmann 1862–2012
Galna dagar, svindlande tider. Stockmann 1862–2012

The largest department store in the Nordic countries, whose current building was completed in 1930 to a design by the architect Sigurd Frosterus, is celebrating its 150th birthday. The Akateeminen Kirjakauppa (Academic Bookstore), owned by Stockmann, is the biggest bookshop in the Nordic countries. The shop founded by the German-born H.F.G. Stockmann has grown into an international business, trading in 14 countries (including Russia, where it has stores in St Petersburg and Moscow). Now quoted on the Finnish stock exchange, Stockmann, owned by a conglomerate of families and foundations, has survived recessions, financial crises and wars. In the 19th century Stockmann was considered an expensive shop for gentlefolk, but as a result of growing competition it has been forced to focus strongly on a diverse concept of service. For decades one of the capital’s best-known meeting places has been ‘under the clock’, outside the main entrance of the department store. The book’s writers are historians from various fields. The generously illustrated work offers new information about the history of trade and the city.

Books from Finland to take archive form

22 May 2015 | In the news

The following is a press release from the Finnish Literature Society.

The Finnish Literature Society is to cease publication of the online journal Books from Finland with effect 1 July 2015 and will focus on making material which has been gathered over almost 50 years more widely available to readers.

Books from Finland, which presents Finnish literature in English, has appeared since 1967. Until 2008 the journal appeared four times a year in a paper version, and subsequently as a web publication. Over the decades Books from Finland has featured thousands of Finnish books, different literary genres and contemporary writers as well as classics. Its significance as a showcase for our literature has been important.

The major task of recent years has been the digitisation of past issues of the journal to form an electronic archive. The archive will continue to serve all interested readers at www.booksfromfinland.fi; it is freely available and may be found on the FILI website (www.finlit.fi/fili).

Much is written in English and other languages about Finnish literature: reviews, interviews and features appear in even the biggest international publications. The need for the presentation of our literature has changed. Among the ways in which FILI continues to develop its remit is to focus communications on international professionals in the book field, on publishers and on agents.

The reasons for ceasing publication of Books from Finland are also economic. Government aid to the Finnish literature information centre FILI, which has functioned as the journal’s home, has been cut by ten per cent.

Books from Finland was published by Helsinki University Library from 1967 to 2002, when the Finnish Literature Society took on the role of publisher. FILI has been the body within the Finnish Literature Society that has been responsible for the journal’s administration, and it is from FILI’s budget that the journal’s expeses have been paid.

Enquiries: Tuomas M.S. Lehtonen, Secretary General of the Finnish Literature Society, telephone +358 40 560 9879.